Boeken & Cultuur

Woody Allen hoeft niet te betalen voor quote Faulkner in Midnight in Paris

Een federale rechter in Missisippi heeft bepaald dat Woody Allen de bekende Amerikaanse auteur William Faulkner mocht citeren in zijn film Midnight in Paris. De erfgenamen van Faulkner hadden een rechtszaak aangespannen omdat ze van mening waren dat de film inbreuk maakte op de auteursrechten van Faulkner.

“Het verleden is niet dood, het is niet eens voorbij.” Die zin citeert de hoofdpersoon in Midnight in Paris, gespeeld door Owen Wilson, en deze werd voor het eerst door Faulkner opgetekend in Requiem for a Nun. Volgens de erfgenamen van Faulkner vat deze quote de essentie van dit boek samen, en is daarom bij het gebruik in de film geen sprake van fair use. Met andere woorden, het gebruik vormt dus een inbreuk op het auteursrecht. Ook vonden de erfgenamen dat onterecht het beeld zou worden gecreëerd dat de erfgenamen van Faulkner op een of andere manier achter deze film zouden staan.

De rechter vond echter dat er verschillende redenen zijn waarom er juist wel sprake is van fair use. Zo is er bij het citaat sprake van verandering van medium, van boek naar film. Daarnaast gaat het slechts om negen woorden, die niet in verhouding staan tot de volledige betekenis van de film en het boek. Zowel om kwalitatieve redenen als kwantitatieve redenen gaat het in dit geval dus om fair use, aldus de rechter. De rechter vond ook nog dat het citaat in de film geen schade toebrengt aan de verkopen van het boek, sterker nog dat het juist positief zou kunnen zijn voor de bekendheid van Faulkner.

Midnight in Paris gaat over een jong koppel dat op vakantie is in Parijs. De hoofdpersoon Gil, een schrijver, ontdekt dat hij precies als het twaalf uur is, ineens in een andere tijd binnen kan stappen, waar hij literaire grootheden als Faulkner, Hemingway en Gertrude Stein ontmoet in Parijse cafés.

Reageer op dit artikel

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *